目次
日中両国語における漢語語基の意味と造語力
「仮借」から「仮名」へ
日本語と中国語の真偽疑問文
意味拡張モデルと中日両言語の対照研究
中日対照の視点からみる中国語における適量準則及びその解釈
日本語・中国語におけるキャラ語尾の観察
日中両国におけるあいさつ言語行動についての比較研究
コーパス言語学から見た日本語研究
中国語と日本語における叙述基点転換の比較
数量表現における中日両国語の対照研究
日本語と中国語の違いからみた日本人に対する補語の教授法について
「中国語らしさ」の認知言語学的分析
中国と日本における料理の命名法の比較
「V+テイル」構文と「在+V」「V+着」構文との比較研究
中国語にみられる完了と結果の接点
使役動詞と伝達動詞の接点
全称詞構文の日中対照研究
中日両国大学生の「性向語彙」についての対照研究
「死」を表す間接表現及び程度を示す比喩表現の一考察
中国日系企業に従事する日本人と中国人とのコミュニケーションに関する調査研究
日本古典落語と中国伝統「相声」の修辞表現の特徴をめぐって
日中両言語の変化他動詞文のカテゴリー化に関する考察